「コラム」カテゴリの記事 -ユーザー投稿記事

すべての内容カテゴリ、種別カテゴリ「コラム」ユーザー投稿記事を表示しています(全368記事)。

記事を表示する条件を変更する

内容カテゴリで絞り込んで表示
SEO (35) | SEM (14) | アクセス解析 (13) | CMS (51) | ユーザビリティ/ペルソナ/IA (14) | サイト企画/制作/デザイン (69) | Web担当者/仕事 (65) | モバイル (20) | メールマーケ (8) | EC/ネットショップ (19) | 広報/ネットPR (26) | マーケティング/広告 (135) | 調査/リサーチ/統計 (14) | 法律/標準規格 (0) | レンサバ/システム (6) | その他 (10)

他の記事種別を表示すべての記事種別 (7275)
解説/ノウハウ (1032) | 事例/インタビュー (262) | 調査データ (350) | コラム (表示中) | マンガ/小説 (1) | 書評 (7) | 便利ツール/サービス (1076) | イベント/セミナー (3258) | その他 (211) | ランキング/まとめ (31)

他のタイプの記事を表示
全タイプ (1447) | 編集記事 (1079) | ニュース記事 (0) | ユーザー投稿記事 (表示中)

「コラム」カテゴリの記事 -ユーザー投稿記事

全 368 記事(記事公開日時の新しい順)

ページ

NTTコム オンライン・マーケ... 10/20 12:31
 究極のドライビング体験のためにカスタマー・アイデンティティが役立つ5つの方法 信頼を得られるパーソナライズされたカスタマー・ジャーニーを可能にするという点においてカスタマー・アイデンティティ・...
シトラスジャパン株式会社 10/20 10:12
▼詳しくはこちら▼ https://citrusjapan.co.jp/column/cj-column/l008_201710.html (不愉快なロゴの事例:ブラジルにある東洋学研究所のロゴです) 会社を興す時、新しい商品やコレクション等を売り出す時には、...
シトラスジャパン株式会社 10/20 10:00
▼詳しくはこちら▼ https://citrusjapan.co.jp/column/cj-column/w001_201710.html 「訪日ビジネス」と言った場合に、本音として「西洋人の訪日外客」という声をよく聞きます。 もちろん、アメリカからの訪日客は、...
シトラスジャパン株式会社 10/17 9:51
▼詳しくはこちら▼ https://citrusjapan.co.jp/column/cj-column/l007_201710.html 英語Webライティングに関する研究は、当然英語圏のアメリカの方が進んでいます。...
シトラスジャパン株式会社 10/13 9:59 (41)
▼詳細はこちら▼ https://citrusjapan.co.jp/column/cj-column/w004_201710.html 外国人向けのWebサイト制作時には意外な落とし穴があるものです。 例えば、「記号がもつ意味の違い」もその一つ。...
シトラスジャパン株式会社 10/12 10:42
▼詳しくはこちら▼ https://citrusjapan.co.jp/column/cj-column/l002_201710.html LINEのトーク機能リニューアル、Facebook、Twitter、Instagramの動画配信機能の強化など、 2017年も...
シトラスジャパン株式会社 10/11 9:42
▼詳しくはこちら▼ https://citrusjapan.co.jp/column/cj-column/w008_201710.html 多岐に渡るWebディレクターの仕事の一つに、「ワイヤーフレーム作成」があります。 今回は、多言語サイト制作で気を付けなければいけない点と、...
シトラスジャパン株式会社 10/6 10:03
デジタルコンテンツや印刷媒体で使用される英文コピーライティングが、欧米での標準と照らして正しいのか否か。タイポグラフィの校正作業において、ネイティブ英文コピーライターが日本で直面している問題について。 前編 に続き、今回は後編となります。 フォントサイズの多用...
シトラスジャパン株式会社 10/5 11:31
日本と海外のスマホサイトデザイン 。 異なるものとはなんとなく知っていても、実際、どのような違いがあるかお分かりでしょうか? 今回は「旅行サイト」に絞って、最新のデザインを調査してみました。 日本の旅行サイト 海外の旅行サイト ■色使い 日本のサイトは、...
NTTコム オンライン・マーケ... 10/3 15:52
 カスタマー・アイデンティティ・マネジメントのリーダー企業であるGigya社は、シリコンバレーに本拠を置くインターネットセキュリティに関するアドバイザリーサービスを提供するMomemtum Partners社のレポート「Cybersecurity Market Review...
シトラスジャパン株式会社 10/3 11:57
このコラムを読んでいただいている方の中で自社商品の販促資材制作の担当の方も多いと思います。皆さんが販促資材制作を社外スタッフに依頼をする時にどんなオリエンテーションをされていますか?制作作業に必要な資料はそろっていますか?...
シトラスジャパン株式会社 10/2 12:00
前回のコラム「とりあえず中国語サイトページをつくろう」という罠~一括りにできない「中国語」~」では、いかに中国国内の言語が多様であるかをご説明しました。今回は「簡体字」と「繁体字」の違い、サイト制作における中国文化の理解の重要性をお話しいたします。 漢字表記にも2種ある中国...
シトラスジャパン株式会社 9/29 10:54
「中国人の訪日外客数が増えているから、中国語ページを作ってしまおう」 そう考えて中国語サイト制作を考えていらっしゃいませんか?実はこれには、大きな落とし穴があります。 確かに近年の中国人訪日外客数は目を見張るものがあり、...
シトラスジャパン株式会社 9/27 18:10
私は比較的最近、シトラスジャパンにやって参りました。 WEBディレクター歴は十数年という、気付けばそれなりのベテランとなっていますが、今まで「多言語Webサイト制作」を手掛けたことはほとんどありませんでした。 そんな私のコラム初回では、...
谷川雄亮(戦略的ウェブサイト構... 9/27 8:55
「あやとり」では、戦略的ウェブサイトの構築や運営に必要な考え方や知識、知見などを紹介しているウェブ戦略コラムを定期的に配信しています。今回はその中から、特に人気の『体制構築』編の記事をいくつかピックアップしてご紹介します。 ウェブガバナンスは、何をどこまでやるべきか?...
NTTコム オンライン・マーケ... 9/26 17:46
 カスタマー・アイデンティティ・マネジメントは、ガートナー社やフォレスター・リサーチ社からも注目される分野ですが、顧客についてのデータが不十分であったり、そもそもデータが不足していては十分に有用なものとはなり得ません。企業が新しいカスタマー・アイデンティティ・...
シトラスジャパン株式会社 9/25 15:21
多言語制作では以下3つの役割の人たちが登場します。 ・コーディネーター ・翻訳者 ・ネイティブライター 多言語Web制作になると少なくとも、もう3人加わります。 ・Webディレクター ・デザイナー ・コーダー 人数的にも、多言語チームがメインではなく、両方が同じぐらい重要で、...
シトラスジャパン株式会社 9/22 11:06
Webページのチェックをしているとき、「画像の読み込みが遅い…何KBあるの?」と思ったことや、素敵なサイトにふと出会ったとき、「このサイト、どうやって作られているんだろう?」と気になった経験はありませんか? Webの企画や制作に関わっているとよく浮かぶ疑問だと思いますが、...
KAN (株式会社 環) 9/20 10:53
購買プロセスを理解することが、BtoBマーケティング戦略を組み立てる上で極めて重要なポイントとなる BtoCの購買者の場合、1,000円のチョコレートを摂取することで生活や身体に及ぼす効果を、合理性や経済価値で比べることはまずありません。...
シトラスジャパン株式会社 9/20 10:39
前回 の翻訳会社選びでネット検索上の落とし穴について述べましたが、今回は選ぶときの私なりの簡単な気づきについてお話しします。 多くの翻訳会社の紹介サイトには、翻訳会社選定の基準について書かれていますが、どのサイトも要点が良くまとまっており、そのなかで先日目にとまった、...
NTTコム オンライン・マーケ... 9/19 12:11
 航空会社にとって、カスタマー・アイデンティティは決して新しいものではありません。当初から、航空会社は顧客データをマイレージプログラムに利用し、顧客のロイヤルティと取引関係を守るために顧客とエンゲージしてきたのです。  他の多くの企業と同様に、...
シトラスジャパン株式会社 9/19 11:38
「英文コピーって、翻訳とどう違うの?」と改めて質問されることがあります。 英文翻訳という作業はイメージがつくのですが、英文コピーとはどんな仕事なのか、実はよく理解されていないようです。 一方で、翻訳の中で意訳というものが存在しており、「雰囲気で翻訳した文章」「...
吉政忠志 9/15 9:29
BOSSCON JAPAN 理事長 吉政忠志のコラムがNECマネジメントパートナーに掲載されました。 「国内サーバOSシェアに異変!Linuxサーバ急拡大」 市場データによると、昔、Windowsに負け続けていたLinuxが今はクラウドの波に乗りOSシェアで70%...
シトラスジャパン株式会社 9/14 14:44
海外向けにWebサイトをつくる時、意外と見落とされているもののひとつに「会社概要」ページがあります。 日本の多くの企業が日本向けの表記をそのまま翻訳し掲載しているのを見かけますが、海外の企業とは掲載内容の違いがあり、外国人からみると違和感を感じてしまう事もあるようです。...
シトラスジャパン株式会社 9/13 16:26
英語圏へ向けたコンテンツ制作の現場では、英語ネイティブのコピーライターは、広告代理店や制作プロダクション、Web制作会社のアートディレクターたちから、英文コピーライティングの視点からタイポグラフィ(スタイルやWebや印刷媒体での見え方)...
シトラスジャパン株式会社 9/11 16:48
Webサイトで、デザイン的なアクセントとしてよく使われる「アイコン」ですが、日本的な使い方が海外では受け入れられないケースもありますので、注意が必要です。幾つかピックアップしたグローバルサイトトップで、アイコンが使われているケースを調べてみました。 ■調査した企業...
KAN (株式会社 環) 9/10 13:32
マーケティングは人間を研究してその研究成果を実践するのが仕事 BtoBの場合、オンサイト(常駐もしくはそれに近い形)での中長期的なコンサルティング(筆者はこれを フィールドワーク と呼ぶ)を行うことで、...
シトラスジャパン株式会社 9/8 12:41
・SNSを設置はしてみたものの、誰からも反応がない ・どうすれば効果(集客や売り上げ)がでるんだろう? ・結局、効果をだせるのってネームバリューのある大企業だけじゃないの? つまるところ、ソーシャルメディアをどう運用したらいいかわからない --...
シトラスジャパン株式会社 9/7 10:44
前回 は、日本語の変化が非常に早くて多いことを説明する理由の一つとして、「外来語の氾濫について」お話ししました。今回はその続きとして、若者が日常的に用いる言葉の影響についてお話しさせていただきます。 まずは、動詞に対する文法的な変更がよく発生します。 「ら抜き言葉」...
シトラスジャパン株式会社 9/6 10:30
昨今では、より洗練された見た目にするために、Webフォントを使用することが一般的になっています。しかし、日本語、中国語、韓国語などの2バイトフォントは、単純に文字が多いことからWebフォントの種類が少ない、また、普及度合いが低い現状があります。 アルファベットは、...
シトラスジャパン株式会社 9/4 11:23
以下の英語の文章をまずはご一読ください。 お気づきになった方も多いと思いますが、これらは著名な企業の英文企業スローガンです。 グループAが海外の企業。グループBが日本の企業です。 グループAは「特徴的」「覚えやすい」ものが多く、...
NTTコム オンライン・マーケ... 8/31 16:38
 米国のアジア系料理レストラン業界のリーダーである『P.F. Chang’s』は、デジタルトランスフォーメーションを加速し、数百万ドルもの価値を持つロイヤルティプログラムを統合するために、GIGYAのカスタマー・アイデンティティ・プラットフォームを採用しました。  『P.F...
シトラスジャパン株式会社 8/31 14:53
自社のWEBサイトやパンフレットなどの販促資材を作る際に使用したい画像をストックフォトサービスから利用している方も多いと思います。 写真を購入する際にデザイナーや制作スタッフから「この写真はロイヤルティフリーです。」と聞いて「...
シトラスジャパン株式会社 8/29 14:27
ローカライズとは何でしょうか? 正しくは、Webサイトやカタログなど、あらかじめ国内の言語で作成されたツールを、海外の文化や習慣の違いに合わせて改修を行うことを指します。 たとえば、映画館で洋画をご覧になっているとき。...
シトラスジャパン株式会社 8/25 10:33
日本語のWebサイトでも、見出しやボタンなどで英単語がよく使われます。 一般的に使われていて、ついつい気軽に使ってしまう英単語でも、本来の意味と違う使い方をしているケースも多く、...
NTTコム オンライン・マーケ... 8/24 9:50
 1951年のミュージカル『王様と私』で歌われた名曲『知れば知るほど』は、現代のデジタルマーケティングにおいても多くのことを教えてくれます。企業は、顧客のことをもっとよく知りたい、顧客に自分たちのことを好きになってもらいたい、そして、顧客対応をもっとよくしたい、...
シトラスジャパン株式会社 8/23 16:34
このシリーズの前半 では、文化の違いがどのようにコミュニケーションの直接性についての感覚の違いとして表現されるのか、各マーケットに向けたコンテンツ制作ではローカライズの必要性への理解を提示しました。 第二回では、間接的コミュニケーションを行っている日本人が、...
シトラスジャパン株式会社 8/21 17:31
日本語原稿で使用される機種依存文字は、英文でも日本語同様に使用しても大丈夫でしょうか。 国内使用を前提とした多言語Webやカタログの場合、こうした日本語の記号を翻訳言語中に使用するのは問題なのでしょうか。使うべきか使わざるべきか、頭を悩ます難題です。 日本語の考えでは、①②・・...
シトラスジャパン株式会社 8/18 14:31
日本語という言語は素早く変わっていきます。海外で一年間滞在して、帰国したら新しい言葉や表現の変化の圧倒的な量に呆れる人は少なくないです。どこの国でも言語が変わるのは当然ですが、日本語は変化が非常に早くて多いのはなぜでしょうか。その理由を一緒に検討しましょう。 外来語の氾濫 「...
KAN (株式会社 環) 8/18 12:31
企業の年齢分布が大きく変化していることに伴い、BtoBにおける購買プロセスも様変わりしているようです。 BtoBマーケテイングの世界にも確実に浸透してきている「パワーシフト」とは何でしょうか。 デジタルマーケティングへの取り組みにおいては、...
シトラスジャパン株式会社 8/17 18:06
みなさんは、Alexa http://www.alexa.com/ というサイトをご存知でしょうか? アメリカのSEO・マーケティングリサーチサイトで、世界中のWebサイトのアクセスランキングが閲覧できます。各国のランキングを比較してみると、...
シトラスジャパン株式会社 8/10 11:59
前回、 シトラスジャパンの「コーディネーター」について ~多言語を翻訳する順番編 で予告した通り、今回は多言語DTPについて書きたいと思います。 特にマイナーな言語に関して説明をしますが、マイナー言語を取り扱う場合、...
シトラスジャパン株式会社 8/9 12:51
検索や地図、カレンダーなど、Googleはもはや生活に無くてはならない、という人も多いのではないでしょうか。 サイト制作にも多くのGoogleが提供している技術が使われています。 例えばサイト内の検索、アクセスページに埋め込まれた会社周辺地図などがそうです。 他にも、...
シトラスジャパン株式会社 8/7 14:44
プロモーションの目的はその企業や商品を顧客に好きになってもらうこと、その良さを顧客の心に届くように伝えることが大切です。その秘訣は「ラブレター」にあると言われています。しかし、その相手が外国人だったらどうでしょう。本当に伝えたい「想い」は伝わっているのでしょうか?...
シトラスジャパン株式会社 8/4 15:18
翻訳会社に限った話ではありませんが、何かしらのサービスを初めて利用するときに、どういった基準で選んでよいか分からず悩むことはよくあることでしょう。 今ではほとんどの翻訳会社が自社のホームページを持っていて、それを見れば大抵のことがわかります。 翻訳会社には得意な領域があり、...
桂川誠 8/4 8:31
ステップメールは、検討顧客の気持ちを高ぶらせる、または案件化率が高そうなリードを絞り込むために有効な施策の一つです。 「資料請求してリードを獲得できたなら、電話した方が速いのでは?」という声を発する方もいるかもしれません。しかしながら、電話しても案件化率が高くない状況であれば、...
シトラスジャパン株式会社 8/3 16:10
前回 に続き、訪日中国人向けにビジネスを拡大していく上で、検討しなければならない点についてまとめます。 中国人は何にお金を使っているのか 国土交通省 訪日外国人消費動向調査 2014年および2016年の日本滞在中の費目別支出データ(観光目的で滞在日数90日以内の方)を並べると...
シトラスジャパン株式会社 7/14 12:30
前回は訪日中国人の旅行ルートの分散化についてまとめましたが、今回は実際に訪日中国人向けにビジネスを拡大していく上で、検討しなければならない点についてまとめます。 中国人が訪日時に期待している物事 国土交通省 訪日外国人消費動向調査 によると、...
シトラスジャパン株式会社 7/12 17:14
映画やミュージカルにもなったこの作品は日本語にも翻訳されました。 邦題は「ティファニーで朝食を」 オリジナルの英語の題名は“Breakfast at Tiffany’s” 主人公のコニーを演じるのはオードリー・ヘップバーン。 彼女がいつの日か「ティファニーで朝食を食べる」...
シトラスジャパン株式会社 7/11 17:26
国ごとにさまざまな文化があるように、Webサイトのデザインも日本と海外では好まれるデザインが違います。 海外展開をしている日本の企業や、日本に進出している外国の企業はどういったサイトを作っているのでしょうか。日本とアメリカを例に挙げ、デザインにどんな違いがあるのか、...

ページ

日本赤十字社 東日本大震災 義援金募集
みんなが読んでるWeb担メルマガで、あなたも最新情報をチェック
  • SEOやアクセス解析のなどノウハウをゲット
  • 事例やインタビューも見逃さない
  • 要チェックのセミナー情報も届く
  • 編集長コラムを一足先に読める

人気記事トップ10(過去7日間)

今日の用語

サイドバー
Webサイトのページ上で、コンテンツエリアとは区別して作られたエリアのこと。ナビ ... →用語集へ

連載/特集コーナーから探す

インフォメーション

Web担のメルマガを購読しませんか?
Web担の記事がコンパクトに毎週届くメールマガジン「Web担ウィークリー」は、10万人が読んでいる人気メルマガ。忙しいあなたの情報収集力をアップさせる強い味方で、お得な情報もいち早く入手できます。

Web担に広告を掲載しませんか?
購読者数10万人のメールマガジン広告をはじめとする広告サービスで、御社の認知向上やセミナー集客を強力にお手伝いいたします。

サイトマップ
RSSフィード


Web担を応援して支えてくださっている企業さま [各サービス/製品の紹介はこちらから]