「Instagram」のリール動画のAI音声翻訳に日本語も対応、声質やトーンを再現、リップシンクも

Meta、アップデートで韓国語など5言語を拡大、14言語に対応、プレビューしてから投稿可能

小島昇(Web担編集部)

7:02

米国Metaは、「Instagram」でリール動画を視聴する際に利用できるAI翻訳に日本語が対応したと7月14日(米国時間)に発表し、日本語訳を7月15日公表した。AI翻訳機能は2025年8月に英語とスペイン語から導入して段階的に対象言語を拡大。今回のアップデートで日本語を含む韓国語・フランス語・ドイツ語・イタリア語の5言語が追加され、計14言語がAI翻訳に対応した。「Facebook」と合わせて毎週5億人以上の利用者がAI翻訳された動画を視聴している(2026年第1四半期時点)。


イメージ画像

AI翻訳はリール動画の音声を「Meta AI」が別の言語に翻訳して吹き替える。日本語で話すvlogの投稿でAI翻訳機能をオンにすると、韓国語でアプリを利用する人には韓国語、スペイン語の利用者にはスペイン語に音声翻訳されてリール動画を表示する。声質やトーンを再現するので、言語が変わってもそのクリエイターらしさを保って音声翻訳される。リップシンクを有効にすれば翻訳後の音声に合わせて口元の動きを同期させるので、より自然な視聴体験が可能になる。

翻訳されたリール動画には「AIで翻訳」と表示され、利用者は翻訳されたコンテンツを視聴しているとわかる。AI翻訳のオン・オフ切り替えや、元の言語を含む他の言語を選んで視聴可能。Instagramの全ての公開アカウントは無料で利用でき、クリエイターは投稿前に「リール動画を翻訳」をタップしてオンに設定し、「翻訳設定」から「リップシンクを追加」を選んだり、翻訳したい言語を選択したりできる。「翻訳を承認」をオンにすると音声翻訳をプレビューしてから投稿できる。

人気記事トップ10

人気記事ランキングをもっと見る